28 - 鱼水情 Diriger un grand pays est comme parler à un million de poissons
Back
 
28 - 鱼水情 Diriger un grand pays est comme parler à un million de poissons
28 - 鱼水情 Diriger un grand pays est comme parler à un million de poissons : 鱼水情,



2009

宣纸

画框

厘米规格
H29 x 132

价格 : 45000 RMB

 
 
16 - 契若金兰 Nous sommes en vie et respirons ensemble : 契若金兰
17 - 东篱绽放 Emergence du chrysanthème : 东篱绽放,
18 - 徐韵 Rouleau horizontal selon Xiu Wei : 徐韵,
19 - 千岩竞秀 Vers la recherche de la beauté : 千岩竞秀,
20 - 翩翩君子 Elegance et noblesse : 翩翩君子
21 - 夜归 Nous parlions en marchant jusqu'à la fin du jour : 夜归,
22 - 亭 Puissantes roches, fragile pavillon : 亭,
23 - 溶 L'immense côtoie le proche :  溶,
24 - 蜀山旧庐 Vieille maison dans les montagnes du Sichuan : 蜀山旧庐,
25 - 竹影 Le grand bambou : 竹影,
26 - 秋菊 Le chrysathème se penche humblement : 秋菊,
27 - 虚空 La forme naît du vide : 虚空,
28 - 鱼水情 Diriger un grand pays est comme parler à un million de poissons : 鱼水情,
29 - 玉梅 Dans ce jardin aux fleurs de pruniers : 玉梅,
30 - 萌 Un esprit pousse sous l'écorce : 萌,